Perché non c'era scelta e solo un miracolo poteva salvarmi.
To je jedino što sam mogao uèiniti. Samo me èudo moglo spasiti!
Ho fatto una scelta, e quella mi è costata più di quanto io volessi.
Odluka me stajala više nego što sam htjela.
E nel giro di poco tempo inizia a dirmi tutto, informazioni di prima scelta, e io sono un eroe.
Uskoro mi je davala sve. Doista vrhunske stvari. I postao sam junak.
Così ha scelto un ricevitore di terza scelta e ha ottenuto tutto questo.
Pa je ona to izabrala... i dobila ovo sve.
Tra recuperarla e finirla con tutta questa storia, la scelta e' semplice.
Izmeðu vraæanja njega i završetka svega, izbor je jednostavan.
Ho fatto la mia scelta e... non la rinnego.
Tako sam izabrao i nije mi žao.
E la sua scelta e' frequentare il quarto anno di liceo e non riuscire a superare ogni test che fa?
Njegov je izbor da je veæ èetiri godine na završnoj godini i pada sve ispite?
La scelta e' tua, va bene, ma tu hai gia' scelto di farti saltare in aria, non e' vero?
То јесте твој избор, тачно? Ти си већ одлучио да разнесеш себе, зар не?
Non ho avuto scelta, e' stata difesa personale.
Nisam imala izbora... bila je samoobrana.
Se stai dicendo che non desideri piangere Patrick come sua fidanzata, la scelta e' tua.
Ako misliš da ne žališ Patrika kao verenica, to je na tebi.
La signora ha fatto la sua scelta e tutti dobbiamo solo andare avanti.
Dama je napravila izbor i svi ćemo morati da... nastavimo sa životom.
È stata una tua scelta e loro sono così felici di aver avuto l'opportunità di aver fatto del dolce, dolcissimo sesso con te.
То је твој избор, а оне су срећне јер су имале прилику.....да воде слатку, слатку љубав са тобом.
La tua liberta' di scelta... e' piu' importante di ogni altra cosa.
Tvoja sloboda izbora je važnija od bilo èega.
Ora la scelta e' sua: esilio o morte?
Izbor je vaš: izgnanstvo ili smrt.
La sua scelta e' stata fatta quando il test e' risultato positivo.
Избор је направљен оног трена када је био позитиван.
La scelta... e le sue conseguenze... sono vostre.
Izbor i posljedice samo su tvoje.
Se la scelta e' tra amore o potere, allora persino avere un cuore e' un ostacolo.
Ako je odluka ljubav ili moæ, onda je èak i posedovanje srca prepreka.
Li ho uccisi io... per mia libera scelta... e per motivi... maligni... e indecenti.
Их је убио сам од мог пуно складу..... Из разлога пркосним и непристојним.
La scelta e' di ripiegare, riorganizzarsi e fare un altro tentativo piu' avanti.
Opcija je da se opet, pregrupirati, a mi ćemo snimiti još jednu fotografiju na tome kasnije.
Eravamo in ginocchio, ma siamo di nuovo in piedi perche' non abbiamo scelta e perche' il nostro paese ha bisogno di noi e perche' abbiamo, cosa?
Bili smo dole na podu, ali ponovo smo na nogama, jer nismo imali izbora, jer nas naša zemlja treba, i zato što imamo, šta?
Quindi, come scienziato, la mia scelta e' molto chiara.
Kao nauènik, jasno je šta sad moram da uradim.
La tua scelta e' tra noi, e nessuno.
Možeš da biraš izmeðu nas i nikog.
Se sparerai raggi laser dalle orbite, allora non avrò scelta e dovrò farti esplodere la testa!
Ako ispališ lasere, onda neću imati izbora... Moraću da ti eksplodiram glavu!
Avete fatto la vostra scelta e adesso brucerete.
Izabrali ste stranu i sada æete da gorite!
Non ci state dando molta scelta... e questa non sembra una centrale della Gestapo.
Не дајете нам пуно избора а ово не личи на штаб Гестапоа.
Avere l'atteggiamento giusto significa fare la seconda scelta, e scegliere, non importa quanto sia difficile, non importa quale sia il vostro dolore, scegliere di andare avanti e fare dei piccoli passi verso il futuro.
Имати добар став значи одабрати другу опцију, и изабрати, колико год тешко, колико год да вас бол притиска, изабрати да идете напред и малим корацима идете у будућност.
Compie una scelta e riceve un feedback dopo un secondo.
Odlučuje i dobija odgovor nakon jedne sekunde.
Non avevo considerato quante volte entrambi avremmo dovuto fare quella scelta e quante volte dovrò continuare a fare quella scelta senza sapere se lui sceglierà ogni volta me.
Нисам узела у обзир колико ће пута сваки од нас морати да донесе ту одлуку и колико ћу још пута морати да наставим да то бирам без тога да знам да ли ће он увек изабрати мене.
È una nostra scelta, e sarà meglio farla democraticamente.
Izbor je na nama i bolje bi nam bilo da ga napravimo demokratski.
Perché la povertà é questione di scelta. E di mancanza di libertà. Perché la povertà é questione di scelta.
Jer zapravo, to je uslov za mogućnost izbora i nedostatak slobode.
(Risate) Nel giro di una settimana ero arrivata a credere che la seconda incarnazione di Cristo c'era stata, che era Sun Myung Moon, e che io ero stata scelta e preparata direttamente da Dio per essere sua discepola.
(smeh) Za samo nedelju dana poverovala sam da je došlo do drugog dolaska Hrista na Zemlju, u vidu lika Sana Mjung Muna, i da me je Bog odabrao i pripremio da budem njegov sledbenik.
Il libro di Al Gore, "La scelta", e quello di David McKay, "Sustainable Energy Without the Hot Air."
Tu je knjiga Al Gora, "Naš izbor" kao i knjiga Dejvida MekKeja, "Održiva energija bez toplog vazduha".
Quando il tuo popolo uscirà in guerra contro il suo nemico, seguendo le vie in cui l'avrai indirizzato, se ti pregheranno rivolti verso la città che ti sei scelta e verso il tempio che io ho costruito al tuo nome
Kad narod Tvoj izidje na vojsku na neprijatelja svog putem kojim Ga pošalješ, i pomole se Gospodu obrativši se ka gradu, koji si izabrao, i k domu, koji sam sazidao imenu Tvom,
Perciò il Signore disse: «Anche Giuda allontanerò dalla mia presenza, come ho allontanato Israele; respingerò questa città, Gerusalemme, che mi ero scelta, e il tempio di cui avevo detto: Ivi sarà il mio nome
I reče Gospod: i Judu ću odbaciti od sebe kao što sam odbacio Izrailja, i grad ću ovaj odbaciti, koji sam izabrao, Jerusalim, i dom, za koji rekoh: Tu će biti ime moje.
Quando il tuo popolo uscirà in guerra contro i suoi nemici, seguendo la via per la quale l'avrai indirizzato, se ti pregheranno rivolti verso questa città che ti sei scelta, e verso il tempio che ho costruito al tuo nome
Kad narod Tvoj izidje na vojsku na neprijatelje svoje putem kojim ga pošalješ, i pomole Ti se okrenuvši se ka gradu ovom, koji si izabrao, i k ovom domu, koji sam sazidao imenu Tvom,
Stringendovi a lui, pietra viva, rigettata dagli uomini, ma scelta e preziosa davanti a Dio
A kad dodjete k Njemu, kao kamenu živom, koji je, istina, od ljudi odbačen, ali od Boga izabran i pribran:
1.6951718330383s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?